技术:专访网易有道CEO:有道翻译王将登陆日本 发力K12教育
本篇文章1065字,读完约3分钟
烟雾
但是,
是
就是这个
只是而已
桃子
特别是在一个产品的国际化中,面向从中国去海外旅行的游客,有道翻译王直接面向日本市场。
周枫还说,现在有道翻译王一代和二代加起来,销售额超过了10万台。
人工智能促进翻译的快速发展
在人工智能落地的过程中,翻译成为了第一应用行业之一。 谈到人工智能对翻译市场的影响,周枫说人工智能更频繁地采用翻译是最直接的影响。
关于人工智能,至今为止有多个替代人类的“人与机器之争”,周枫认为替代是必须的,但在翻译中,人工智能使翻译的采用更加频繁——在没有机器翻译之前,翻译非常昂贵,“任何东西都很贵。
但另一方面,所谓智能翻译机的价格不一定便宜。 市场翻译机有200多个产品,例如翻译王、飞机翻译机和Sogou翻译宝的价格在一千五百到两千多个价格范围内。 以前,外部出现了质疑翻译机“暴利”的声音。
作为。
无论如何
但是,周周、周周、周周、周周、周周、周周、周、周、周、周、周、周、周、周、周、周、周、周、周、周、周、周、周、周、周、周、周、周、 碰巧碰巧碰巧碰巧碰巧又碰巧又是周周周周周周又碰巧又是周周,“这是最棒的。 。 。
现在,像有道翻译王这样的硬件产品备受瞩目,周枫说,制作智能硬件主要是将其软件技术具体化的手段,而不是目的。
有道翻译王新产品发布时,周枫指出新十年的红利是人工智能技术、金融技术和物联网。 在采访中,周枫进一步说,最大的红利是人工智能。 未来最重要的方向是人工智能和教育。 在教育方面,重点是在线课程,即有道精品课程。
网上教育的市场上存在着新的东方、美好的未来等巨头,但在周枫看来,那个机会依然很大。 他指出中国课外教育产品、教育训练的整体规模现在是1万多亿,大部分是在线的。 其中k12在60%以上,约占6,700亿美元。 也
也
什么都没用,什么都没用。
以前也没关系,没关系,没关系,没关系,没关系,没关系,没关系。 已经。已经。已经。已经。已经。已经。已经。已经。已经。已经。已经。一方面,教育资源不均衡。
周枫指出,人工智能技术有助于理解学生在网上教室生成的数据,有助于学生理解网上用纸笔操作的练习问题,并给出比较有效的反馈。 网上教育的扩大可以让北京老师给西南地区的学生讲课。 周枫还强调,由于很多课程是免费的,经济条件不是那么好的地区,可能有更大的帮助。
但是周枫也指出,教育实际上是非常复杂的问题,人工智能与教育的结合还处于开始阶段。 这是进化的、阶段性的进化过程,不能一举。
“但是,正如我们去年看到的那样,ai对教育有很大的推动力”。 周枫说。
标题:技术:专访网易有道CEO:有道翻译王将登陆日本 发力K12教育
地址:http://www.greenichiban.com/news/4920.html
免责声明:国际科技时报是中国具有影响力的科技媒体,以全球视角,第一时间呈现最新科技资讯。所著的内容转载自互联网,本站不为其真实性负责,只为传播网络信息为目的,非商业用途,如有异议请及时联系btr2031@163.com,国际科技时报的作者:何鸿宝将予以删除。